v3.0 400 Text
negexist
Balandin, A. N. 1960: Samouchitel Mansiyskogo jazika. Uchpedizd, Leningrad
Ivanova, V. S. 2004: Tāɣt māxum mōjtǝt - potrǝt. Izdatelstvo Tomskogo Universiteta, Tomsk
Munkácsi, B. 1896: Vogul népköltési gyűjtemény IV. Életképek. Magyar Tudományos Akadémia, Budapest
negexist.001
Balandin 1960: 35
Сунт хул оли.
Sunt xul oli.
Sunt | xul | oli. |
sun | -t | xul | ol | -i |
sun | -t | xūl | ōl | -i |
сани | -LOC | рыба | быть | -3SG |
sleigh | -LOC | fish | be | -3SG |
Schlitten | -LOC | Fisch | sein | -3SG |
n | -n.case | n | v | -v.pn |
На санах есть рыба.
There are fish on the sleigh.
Auf dem Schlitten gibt es Fische.
negexist.002
Balandin 1960: 57
Ти яныг колт школа оли.
Ti janiɣ kolt škola oli.
Ti | janiɣ | kolt | škola | oli. |
ti | janiɣ | kol | -t | škola | ol | -i |
ti | janiɣ | kol | -t | škola | ōl | -i |
этот | большой | дом | -LOC | школа | быть | -3SG |
this | large | house | -LOC | school | be | -3SG |
dieser | groß | Haus | -LOC | Schule | sein | -3SG |
pron | adj | n | -n.case | n | v | -v.pn |
В этом большом доме работает школа.
In this big house there is a school.
In diesem großen Haus gibt es eine Schule.
negexist.003
Ivanova 2004: 34
Тав но̄ӈхаль сунсы - нэ̄матыр а̄тим.
Taw nōŋxalʼ sunsi – nēmatǝr ātʼim.
Taw | nōŋxalʼ | sunsi | nēmatǝr | ātʼim. |
taw | nōŋxalʼ | suns | -i | nēmatǝr | ātʼim |
taw | nōŋxalʼ | suns | -i | nēmatǝr | ātʼim |
3SG | вверх | смотреть | -3SG | ничего | отсустовать |
3SG | up | look | -3SG | nothing | there.is.no |
3SG | hinauf | schauen | -3SG | nichts | es.gibt.nicht |
pron.pers | adv | v | -v.pn | pron | neg.pred |
Он смотрит наверх, ничего там нет.
He looked upwards - there was nothing.
Er schaute hinauf - dort war nichts.
negexist.004
Munkácsi 1896: 170
... kʷol ātʼi, pūŋ ātʼi, ēlem-xoles ātʼi, paul-aulat lʼulʼne āmp ātʼi.
| kʷol | ātʼi | pūŋ | ātʼi | ēlem-xoles | ātʼi | paul |
| kol | ātʼi | pūŋ | ātʼi | ēlmxōlas | ātʼi | pāwǝl |
| дом | NEG | богатство | NEG | человек | NEG | деревня |
| house | NEG | wealth | NEG | man | NEG | village |
| Haus | NEG | Reichtum | NEG | Mensch | NEG | Dorf |
| n | ptcl | n | ptcl | n | ptcl | n |
aulat | lʼulʼne | āmp | ātʼi. |
aul | -a | -t | lʼulʼ | -ne | āmp | ātʼi |
ōwǝl | -a | -t | lʼūlʼ | -ne | āmp | ātʼi |
конец | -EP | -LOC | стоять | -PT.PRS | собака | NEG |
end | -EP | -LOC | stand | -PT.PRS | dog | NEG |
Ende | -EP | -LOC | stehen | -PT.PRS | Hund | NEG |
n | -INS | -n.case | v | -v.nmnz | n | ptcl |
дома нет, богатства нет, людей нету, собаку, которая в конце дервня сидит, нету.
... there is no house, there is no wealth, there are no people, there is no dog sitting at the end of the village.
... es gibt kein Haus, es gibt kein Reichtum, es gibt keine Menschen, es gibt keinen Hund, der am Ende des Dorfes sitzt.
negexist.005
Munkácsi 1896: 171
...ne-mat-ūrel kātne patne mutrat ātʼim.
Ne-mat-ūrel | kātne | patne | mutrat | ātʼim. |
ne-mat-ūrel | kāt | -ne | pat | -ne | mutra | -t | ātʼim |
ne-mat-ūrel | kāt | -n | pat | -ne | mūtra | -t | ātʼim |
никакой | рука | -LAT | попадать | -PT.PRS | хитрость | -PL | отсустовать |
of.no.kind | hand | -LAT | get | -PT.PRS | cunning | -PL | there.is.no |
keiner.Art | Hand | -LAT | gelangen | -PT.PRS | List | -PL | es.gibt.nicht |
adj | n | -n.case | v | -v.nmnz | n | -n.num | neg.pred |
Никакую хитростю нельзя поймать руками.
There is no cunning to somehow catching him.
Es gibt keine List, um ihn irgendwie zu fangen.
negexist.006
Munkácsi 1896: 173
Nʼāl ātʼim, jāut ātʼim, akʷ-mūs pulʼiɣ sakʷatimet.
Nʼāl | ātʼim, | jāut | ātʼim, | akʷ-mūs |
nʼāl | ātʼim | jāut | ātʼim | akʷ-mūs |
nʼāl | ātʼim | jōwt | ātʼim | akʷ-mūs |
стрела | отсустовать | лук | отсустовать | весь |
arrow | there.is.no | bow | there.is.no | everything |
Pfeil | es.gibt.nicht | Bogen | es.gibt.nicht | alles |
adj | neg.pred | n | neg.pred | pron |
pulʼiɣ | sakʷatimet. |
pulʼiɣ | sakʷat | -ime | -t |
pulʼiɣ | sakʷat | -ima | -t |
на.куски | разбить | -PASS.NARR.PST | -3PL |
asunder | break | -PASS.NARR.PST | -3PL |
auseinander | zerbrechen | -PASS.NARR.PST | -3PL |
v.pref | v | -v.voice | -v.pn |
Луков нету, стрел нету, все разбили.
There are no arrows, there are no bows, everything has been broken.
Es gibt keine Pfeile, es gibt keine Bögen, alles wurde zerbrochen.
negexist.007
Munkácsi 1896: 326
Tēnʼ-ut ātʼim, masnʼ-ut ātʼim.
Tēnʼ-ut | ātʼim, | masnʼ-ut | ātʼim. |
tēnʼ-ut | ātʼim | masnʼ-ut | ātʼim |
tēn-ut | ātʼim | masnūt | ātʼim |
еда | отсустовать | одежда | отсустовать |
food | there.is.no | clothing | there.is.no |
Essen | es.gibt.nicht | Kleidung | es.gibt.nicht |
n | neg.pred | n | neg.pred |
Еды нет, одежды нет.
There is no food, there is nothing to wear.
Es gibt kein Essen, es gibt nichts zum Anziehen.
negexist.008
Balandin 1957: 232
Мувлахи нэматыр суй атим, топ лёмвоит пангхегыт ос турт савсур васыт ронгхувлалыглэгыт.
Muwlaxi nematǝr suj atʼim, top lʼomwojt paŋxeɣǝt os turt sawsir wasǝt roŋxuwlaliɣleɣǝt.
Muwlaxi | nematǝr | suj | atʼim, | top |
muwlaxi | nematǝr | suj | atʼim | top |
muwlaxi | nēmatǝr | suj | ātʼim | top |
кругом | ничего | шум | отсустовать | только |
all.around | nothing | noise | there.is.no | nur |
ringsherum | nichts | Lärm | es.gibt.nicht | nur |
adv | pron | n | neg.pred | adv |
lʼomwojt | paŋxeɣǝt | os | turt |
lʼomwoj | -t | paŋx | -e | -ɣǝt | os | tur | -t |
lʼōmwoj | -t | paŋx | -a | -ǝt | os | tūr | -t |
комар | -PL | жужжать | -EP | -3PL | и | озеро | -LOC |
mosquito | -PL | buzz | -EP | -3PL | and | lake | -LOC |
Mücke | -PL | summen | -EP | -3PL | und | See | -LOC |
n | -n.num | v | -INS | -v.pn | conj | n | -n.case |
sawsir | wasǝt |
sawsir | was | -ǝ | -t |
sāwsir | wās | -a | -t |
разный | утка | -EP | -PL |
different | mallard | -EP | -PL |
verschieden | Wildente | -EP | -PL |
adj | n | -INS | -n.num |
roŋxuwlaliɣleɣǝt. |
roŋxuwlal | -iɣl | -e | -ɣǝt |
roŋxuwlal | -iɣl | -a | -ǝt |
вопить | -FREQ2 | -EP | -3PL |
scream | -FREQ2 | -EP | -3PL |
schreien | -FREQ2 | -EP | -3PL |
v | -v.deriv.v | -INS | -v.pn |
Кругом тишина, только жужжат комары да в озере кричат разные утки.
It is silent all around, only mosquitos are buzzing and different ducks are screaming in the lake.
Rundherum ist es still, nur Mücken summen und Wildenten schreien auf dem See.
negexist.009
Sajnakhova 1994: 152
Рӯпата ке а̄тим, то̄нт тай ма̄рсюм.
Rūpata ke ātʼim, tōnt taj mārsʼum
Rūpata | ke | ātʼim, | tōnt | taj | mārsʼum. |
rūpata | ke | ātʼim | tōnt | taj | mārsʼum |
rūpata | ke | ātʼim | tōnt | taj | mārsʼum |
работа | если | отсустовать | тогда | а | скучный |
work | if | there.is.no | then | but | boring |
Arbeit | wenn | es.gibt.nicht | damals | doch | langweilig |
n | conj | neg.pred | adv | conj | adj |
Скучно если нет работ.
It is boring, if there is no work.
Es ist doch langweilig, wenn es keine Arbeit gibt.
negexist.010
Ivanova 2004: 35
Но̄х-ёхтум, нэ̄мхотьют а̄тим.
Nōx-joxtum, nēmxotʼjut ātʼim.
Nōx-joxtum, | nēmxotʼjut | ātʼim. |
nōx | joxt | -u | -m | nēm | - | xotʼjut | ātʼim |
nōx | joxt | -a | -m | nēm | - | xotjut | ātʼim |
вверх | приходить | -EP | -PT.PST | neg | - | кто | отсустовать |
up | come/arrive | -EP | -PT.PST | neg | - | who | there.is.no |
hinauf | kommen/ankommen | -EP | -PT.PST | neg | - | wer | es.gibt.nicht |
v.pref | v | -INS | -v.nmnz | n.pref | - | pron | neg.pred |
Наверх выбрался, никого нет.
When he arrived above, there was no one.
Als er oben ankam, war dort niemand.